Cerca nel blog

Caricamento in corso...

venerdì 14 ottobre 2011

POESIA POLACCA

WISLAWA SZYMBORSKA
(1923)


Scorcio di secolo

Doveva essere migliore degli altri il nostro XX secolo.
Non farà più in tempo a dimostrarlo,
ha gli anni contati,
il passo malfermo,
il fiato corto.

Sono ormai successe troppe cose
che non dovevano succedere,
e quel che doveva arrivare,
non è arrivato.

Ci si doveva avviare verso la primavera
e la felicità, fra l’altro.

La paura doveva abbandonare i monti e le valli,
la Verità doveva raggiungere la meta
prima della menzogna.

Certe sciagure
non dovevano più accadere,
ad esempio la guerra
e la fame, e così via.

Doveva essere rispettata l’inermità degli inermi,
la fiducia e via dicendo.

Chi voleva gioire del mondo
si trova di fronte a un compito irrealizzabile.

La stupidità non è ridicola.
La saggezza non è allegra.
La speranza
non è più quella giovane ragazza
et caetera, purtroppo.

Dio doveva finalmente credere nell’uomo
buono e forte,
ma il buono e il forte
restano due esseri distinti.

Come vivere? - mi ha scritto qualcuno,
a cui io intendevo fare
la stessa domanda.

Da capo e allo stesso modo di sempre,
come si è visto sopra,
non ci sono domande più pressanti
delle domande ingenue.     

Traduzione di P. Marchesani
(da: Poesia del Novecento in Italia e in Europa - a cura di Edoardo Esposito - Editore Feltrinelli, ottobre 2000)                        

1 commenti:

Francesca Diano ha detto...

Grazie di questa bellissima poesia della grande poetessa polacca e per il bel progetto del blog. Io però non sarei del tutto d'accordo sul fatto che la poesia sia un linguaggio oggi poco amato. Lo è solo nel senso che gli editori pubblicano solo i loro amici, ma non la qualità, che pure esiste. Questo accade soprattutto in Italia.